蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
刺さる英語マーケティング翻訳術
|
著者名 |
岩木 貴子/著
|
著者名ヨミ |
イワキ タカコ |
出版者 |
三修社
|
出版年月 |
2023.2 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
請求番号 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
県立図書館 | 001002345864 | 一般書 | 670.9/イワ/ | 自然6(67) | 館外可 | 在庫 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1003000767871 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
刺さる英語マーケティング翻訳術 |
著者名 |
岩木 貴子/著
|
著者名ヨミ |
イワキ タカコ |
出版者 |
三修社
|
出版年月 |
2023.2 |
ページ数 |
175p |
大きさ |
21cm |
ISBN |
4-384-06059-1 |
ISBN |
978-4-384-06059-1 |
分類記号9版 |
670.93 |
分類記号10版 |
670.93 |
書名ヨミ |
ササル エイゴ マーケティング ホンヤクジュツ |
内容紹介 |
正確な意味が伝わる翻訳というだけでは、英語社会の人の心には届きません。日本語と英語の違いなどを具体的に説明し、効果的な英語マーケティング文書を作成するコツを紹介します。練習問題も掲載。 |
著者紹介 |
早稲田大学、ダブリン大学卒業。翻訳家、マーケティング翻訳事務所IWAKI代表、通訳翻訳スクール講師。実務翻訳(マーケティング)と書籍翻訳で日英・英日翻訳に従事。 |
件名1 |
商業通信-英語
|
件名2 |
マーケティング
|
言語区分 |
日本語 |
内容細目
もどる