蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
ギャスケル全集 別巻1 短編・ノンフィクション
|
著者名 |
ギャスケル/著
|
著者名ヨミ |
ギャスケル |
出版者 |
大阪教育図書
|
出版年月 |
2008.9 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
請求番号 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
県立図書館 | 001001219177 | 一般書 | 933.6/ガス/B-1 | 人文9(93) | 館外可 | 在庫 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1001001650921 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
ギャスケル全集 別巻1 短編・ノンフィクション |
著者名 |
ギャスケル/著
日本ギャスケル協会/監修
|
著者名ヨミ |
ギャスケル ニホン ギャスケル キョウカイ |
出版者 |
大阪教育図書
|
出版年月 |
2008.9 |
ページ数 |
5,582p |
大きさ |
22cm |
ISBN |
978-4-271-11481-9 |
分類記号9版 |
933.6 |
分類記号10版 |
933.6 |
書名ヨミ |
ギャスケル ゼンシュウ |
注記 |
内容:日記 宇田朋子訳. 死産の女児の墓に詣でて 貧しい人々のいる風景 長浜麻里子訳. チェシャーの慣習 東郷秀光訳. クロプトン・ホール 熊倉朗子訳. リビー・マーシュの三つの祭日 松岡光治訳. 寺男の英雄 諸坂喜美訳. エマソンの連続講演 鈴江璋子訳. クリスマス-嵐のち晴れ 関口章子訳. イングランドの前世代の人々 足立万寿子訳. 手と心 木村正子訳. マーサ・プレストン ペン・モーファ村の泉 直野裕子訳. ジョン・ミドルトンの心 多比羅真理子訳. 失踪 熊倉朗子訳. 『アシニアム』誌掲載評論 鈴江璋子訳. ハリソン氏の告白 木村晶子訳. ベッシーの家庭の苦労 多比羅真理子訳. ペルシャ王に仕えた英国人庭師 江沢美月訳. ばあやの物語 広野由美子訳. カンバーランドの羊毛刈り 松村豊子訳. モートン・ホール 閑田朋子訳. 私のフランス語の先生 大嶋浩訳. ユグノーの特性と物語 越川菜穂子訳. 現代ギリシャ民謡 阿部美恵訳 ほか6編 |
内容紹介 |
内容紹介:初めての育児の様子を綴った日記を始め、現代のショート・ショートを思わせる断片、恐怖・ゴシック物語、しっとりとしたロマンス、文学評論など、ギャスケルの短編・ノンフィクションを収録。 |
言語区分 |
日本語 |
内容細目
-
1 日記
3-30
-
宇田 朋子/訳
-
2 死産の女児の墓に詣でて
31-32
-
長浜 麻里子/訳
-
3 貧しい人々のいる風景
33-37
-
長浜 麻里子/訳
-
4 チェシャーの慣習
38-40
-
東郷 秀光/訳
-
5 クロプトン・ホール
41-44
-
熊倉 朗子/訳
-
6 リビー・マーシュの三つの祭日
45-72
-
松岡 光治/訳
-
7 寺男の英雄
73-84
-
諸坂 喜美/訳
-
8 エマソンの連続講演
85-90
-
鈴江 璋子/訳
-
9 クリスマス-嵐のち晴れ
91-103
-
関口 章子/訳
-
10 イングランドの前世代の人々
104-112
-
足立 万寿子/訳
-
11 手と心
113-131
-
木村 正子/訳
-
12 マーサ・プレストン
132-144
-
直野 裕子/訳
-
13 ペン・モーファ村の泉
145-167
-
直野 裕子/訳
-
14 ジョン・ミドルトンの心
168-189
-
多比羅 真理子/訳
-
15 失踪
190-199
-
熊倉 朗子/訳
-
16 『アシニアム』誌掲載評論
200-211
-
鈴江 璋子/訳
-
17 ハリソン氏の告白
212-281
-
木村 晶子/訳
-
18 ベッシーの家庭の苦労
282-299
-
多比羅 真理子/訳
-
19 ペルシャ王に仕えた英国人庭師
300-309
-
江沢 美月/訳
-
20 ばあやの物語
310-332
-
広野 由美子(1958~)/訳
-
21 カンバーランドの羊毛刈り
333-345
-
松村 豊子/訳
-
22 モートン・ホール
346-384
-
閑田 朋子/訳
-
23 私のフランス語の先生
385-408
-
大嶋 浩(1955~)/訳
-
24 ユグノーの特性と物語
409-421
-
越川 菜穂子/訳
-
25 現代ギリシャ民謡
422-436
-
阿部 美恵(1951~)/訳
-
26 おもてなしの仕方
437-456
-
中村 みどり/訳
-
27 呪われた民族
457-469
-
武井 暁子(1963~)/訳
-
28 一時代前の物語
470-509
-
矢次 綾/訳
-
29 貧しきクレア修道女
510-561
-
玉井 史絵/訳
-
30 『メーベル・ヴォーン』への序文
562-564
-
波多野 葉子/訳
-
31 ナイアガラの滝での出来事
565-569
-
波多野 葉子/訳
もどる