蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
請求番号 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
県立図書館 | 001000467330 | 一般書 | 019.9/マル/ | 閉架 | 館外可 | 在庫 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1001000746073 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
ロンドンで本を読む |
著者名 |
丸谷 才一(1925~2012)/編著
幾野 宏/〔ほか〕訳
|
著者名ヨミ |
マルヤ サイイチ イクノ ヒロシ |
出版者 |
マガジンハウス
|
出版年月 |
2001.6 |
ページ数 |
337,8p |
大きさ |
20cm |
ISBN |
4-8387-1241-3 |
分類記号9版 |
019.9 |
分類記号10版 |
019.9 |
書名ヨミ |
ロンドン デ ホン オ ヨム |
内容紹介 |
内容紹介:読むに値する本の魅力を、普通の読者に向けてすっきりと語る。そして読者を本屋さんまで走らせる…。そんな見本が41本。イギリス書評の出来のよいものを紹介する。『SWITCH』『鳩よ!』連載をまとめる。 |
件名1 |
書評
|
言語区分 |
日本語 |
内容細目
-
1 イギリス書評の芸と風格について
1-20
-
丸谷 才一(1925~2012)/著
-
2 ヨーゼフ・ロート『聖なる酔っぱらいの伝説』
21-25
-
マイケル・ウッド/著 富山 太佳夫/訳
-
3 ミラン・クンデラ『冗談』
26-30
-
デイヴィッド・ロッジ/著 富士川 義之(1938~)/訳
-
4 ミラン・クンデラ『存在の耐えられない軽さ』
31-44
-
ジョン・ベイリー/著 富士川 義之(1938~)/訳
-
5 ジョン・クレランド『ファニー・ヒル』
45-53
-
ブリジッド・ブローフィ/著 出淵 博(1935~1999)/訳
-
6 コナン・ドイル『オックスフォード版シャーロック・ホームズ全集』
54-60
-
小池 滋/訳
-
7 イーヴリン・ウォー『大転落』
61-68
-
キングズレー・エイミス/著 富山 太佳夫/訳
-
8 グレアム・グリーン『事件の核心』
69-83
-
イーヴリン・ウォー/著 小野寺 健/訳
-
9 アンガス・ウィルソン『服毒したあと』『動物園の責任者』『ミセス・エリオットの中年期』『笑いごとではない』『荒れた庭、あるいは書くということ』
84-89
-
アントニー・バージェス/著 永川 玲二/訳
-
10 アニータ・ブルックナー『異国の秋』
90-93
-
ルース・レンデル/著 小野寺 健/訳
-
11 デイヴィッド・ロッジ『小説の技巧』
94-99
-
A・S・バイアット/著 富士川 義之(1938~)/訳
-
12 スティーヴン・W・ホーキング『ホーキング、宇宙を語る』
100-104
-
サルマン・ラシュディ/著 池沢 夏樹/訳
-
13 ジュリアン・バーンズ『フロベールの鸚鵡』
105-109
-
ジョン・グロス/著 富士川 義之(1938~)/訳
-
14 ジュリアン・バーンズ『海峡を越えて』
110-117
-
ピーター・ケンプ/著 丹治 愛(1953~)/訳
-
15 カズオ・イシグロ『日の名残り』
118-122
-
サルマン・ラシュディ/著 小野寺 健/訳
-
16 アンドリュー・モートン『ダイアナ妃の真実』
123-126
-
ジョン・ノートン/著 沢崎 順之助/訳
-
17 コンパクト・ディスク版『オックスフォード英語大辞典』(第二版)
127-132
-
アントニー・バージェス/著 大沢 正佳(1928~)/訳
-
18 マルセル・プルースト『失われた時を求めて』
133-138
-
アントニー・ポウエル/著 出淵 博(1935~1999)/訳
-
19 マルセル・プルースト『失われた時を求めて』
139-150
-
アンガス・ウィルソン/著 出淵 博(1935~1999)/訳
-
20 フェルナン・ブローデル『地中海』
151-158
-
レイモンド・カー/著 富山 太佳夫/訳
-
21 マルグリット・デュラス『愛人』
159-162
-
ローナ・セージ/著 出淵 博(1935~1999)/訳
-
22 エマニュエル・ル=ロワ=ラデュリー『モンタイユー』
163-174
-
V・S・プリチェット/著 富山 太佳夫/訳
-
23 ワルター・ベンヤミン『ワルター・ベンヤミン著作選集』1
175-181
-
ジョージ・スタイナー/著 土岐 恒二/訳
-
24 ジェイムズ・ジョイス『ユリシーズ』(H・W・ガーブラー編・原典批評研究版)
182-189
-
アントニー・バージェス/著 大沢 正佳(1928~)/訳
-
25 フラン・オブライエン『フラン・オブライエン・リーダー』
190-202
-
V・S・プリチェット/著 大沢 正佳(1928~)/訳
-
26 アレッサンドロ・マンゾーニ『いいなづけ』
203-211
-
V・S・プリチェット/著 出淵 博(1935~1999)/訳
-
27 ウンベルト・エーコ『薔薇の名前』
212-216
-
マソリーノ・ダミコ/著 富山 太佳夫/訳
-
28 ウンベルト・エーコ『薔薇の名前』
217-220
-
ニコラス・シュリンプトン/著 富山 太佳夫/訳
-
29 イタロ・カルヴィーノ『なぜ古典を読むのか』
221-227
-
アルベルト・マングェル/著 大沢 正佳(1928~)/訳
-
30 紫式部『源氏物語』
228-245
-
V・S・プリチェット/著 出淵 博(1935~1999)/訳
-
31 紫式部『源氏物語』
246-250
-
C・P・スノウ/著 丸谷 才一(1925~2012)/訳
-
32 遠藤周作『侍』
251-254
-
アントニー・スウェイト/著 小野寺 健/訳
-
33 丸谷才一『たった一人の反乱』
255-260
-
アントニー・バージェス/著 幾野 宏/訳
-
34 北杜夫『幽霊』『楡家の人々』
261-266
-
ジュリアン・ルース/著 小野寺 健/訳
-
35 村上春樹『象の消滅』
267-271
-
リチャード・ロイド・パリー/著 小野寺 健/訳
-
36 ホルヘ・ルイス・ボルヘス『ボルヘス全小説』
272-288
-
マイケル・ウッド/著 土岐 恒二/訳
-
37 エドマンド・ウィルソン『フィンランド駅へ』
289-302
-
V・S・プリチェット/著 岡本 正明/訳
-
38 ウラジーミル・ナボコフ『ロリータ』
303-309
-
フィリップ・トインビー/著 富士川 義之(1938~)/訳
-
39 ウラジーミル・ナボコフ『ドン・キホーテ講義』
310-318
-
V・S・プリチェット/著 出淵 博(1935~1999)/訳
-
40 J・D・サリンジャー『ライ麦畑でつかまえて』『エズメに捧ぐ・その他の短篇』『フラニーとズーイ』『大工よ、屋根の梁を高く上げよ・シーモア序章』
319-322
-
パトリック・スキーン・カトリング/著 富山 太佳夫/訳
-
41 イアン・ハミルトン『サリンジャーを探して』
323-326
-
パトリック・スキーン・カトリング/著 富山 太佳夫/訳
-
42 レイモンド・カーヴァー『ファイアズ(炎)』
327-331
-
ピーター・ケンプ/著 川本 三郎/訳
-
43 マドンナ写真集『SEX』
332-337
-
マリーナ・ウォーナー/著 沢崎 順之助/訳
もどる